They said they have an excellent programme that can help her.
Dicono che c'è un ottimo programma che può aiutarla.
I can imagine what kind of programme that would be.
Posso immaginare di che razza di programma si tratti.
I want to show her a Vulcan programme that teaches problem-solving skills.
Voglio mostrarle un programma vulcaniano per risolvere i problemi.
Um, I'm sure if we can maybe run an interface programme that will take care of all the...
ok, ok sono sicuro che possiamo scrivere un programma di interfaccia che possa occuparsene...
The Master of Philosophy (Pharmacy) is a one-year research-based programme that is offered in both full-time and part-time programme structures.
Il Master of Philosophy (Scienze farmaceutiche) è un programma di ricerca della durata di un anno offerto in strutture di programma a tempo pieno e part-time.
LIFE is an EU funding programme that has been running since 1992 and has co-financed more than 4, 000 projects.
LIFE è un programma di finanziamento dell'UE avviato nel 1992 che ha cofinanziato oltre 4 000 progetti.
Yeah, this kid had one on a programme that I watched once.
Si', una volta ho visto un bambino in TV che ne aveva uno.
This is a pilot programme that will run for 3 years until 2016, under the Lyon Education Authority, in partnership with the National Institute for Prevention and Health Education.
Il progetto pilota è proseguito per tre anni fino al 2016 sotto la direzione dell’autorità per l’Istruzione di Lione in collaborazione con l’INPES, Istituto nazionale francese di prevenzione ed educazione alla salute.
We suggest sending tags as file attachments and using a programme that doesn't change the formatting, like a plain text editor (for example, Notepad for PC or TextEdit for Mac).
Ti consigliamo di inviare i tag sotto forma di file allegati utilizzando un programma che non modifichi la formattazione, ad esempio un editor di solo testo come Blocco note per PC o TextEdit per Mac.
Trainees will also be invited to participate in a study programme that includes visits and conferences at other EU institutions in Brussels, Luxembourg and Strasbourg.
I tirocinanti saranno inoltre invitati a partecipare a un programma di studio che comprende visite e conferenze presso le altre istituzioni dell’UE a Bruxelles, Lussemburgo e Strasburgo.
The LLM programme is a single subject law programme that may be taken over a period of one year (full-time), or part-time over a period of two, three or four years.
Potrai studiare Il programma Diritti Umani può essere completato in due anni (part-time), o più di un anno (a tempo pieno).
"I was offered a programme that met completely with the requirements and even exceeded my expectations."
"Mi reputo soddisfatto dell'organizzazione del corso e soprattutto dei docenti."
Our PPE Foundation is a year-long programme that prepares you for university study at highly ranked universities in the UK, Europe and beyond.
La nostra Business Foundation è un programma di un anno che ti prepara per studi universitari in università di alto livello nel Regno Unito, in Europa e oltre.
This property participates in Travelife, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Travellife, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
Are you looking for a flexible and practice-oriented MBA programme that supports you in your career?
Stai cercando un programma MBA flessibile e orientato alla pratica che ti supporti nella tua carriera?
This property participates in Green Key Eco-Rating Programme, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Green Key Eco-Rating, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
The Film Studies degree is a vibrant, cross-disciplinary programme that focuses on historical, critical and theoretical approaches to the study of film, including television and new media.
La laurea in Studi cinematografici è un vivace programma interdisciplinare che si concentra su approcci storici, critici e teorici allo studio del cinema, tra cui televisione e nuovi media. Ulteriori informazioni
PARENTAL CONTROL / RATINGS BLOCK PROGRAMME Blocks any programme that you do not want to watch or that you...
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI BLOCCO DEL PROGRAMMA Blocca i programmi che non desiderate vedere oppure che non volete vengano visti dai...
They shall also set out a synthesis of the findings of all evaluations of the programme that have become available during the previous financial year, any issues which affect the performance of the programme, and the measures taken.
Indicano altresì una sintesi delle conclusioni di tutte le valutazioni del programma resesi disponibili durante il precedente anno finanziario, gli aspetti che incidono sui risultati del programma, nonché le misure adottate.
Communities have diverse needs and challenges – and we’ve designed a programme that will prepare you to meet them.
Le comunità hanno diverse esigenze e sfide - e abbiamo progettato un programma che ti preparerà a soddisfarli.
The last 24 hours have been an exercise in how to air a news programme that is taking place in less than two hours, when one can't discuss, analyse or debate the news.
Le ultime 24 ore sono state un esempio di come fare un programma di cronaca, che andra' in onda tra meno di due ore, senza poter discutere, analizzare o commentare le notizie.
The Film Studies degree is a vibrant, cross-disciplinary programme that focuses on historical, critical and theoretical approaches to the study of film, including televis... [+]
La laurea in Studi cinematografici è un vivace programma interdisciplinare che si concentra su approcci storici, critici e teorici allo studio del cinema, tra cui televisione e nuovi media. [+]
This programme aims to offer a programme that is highly integrated into context and practical by remaining close to actual business practice.
Questo programma mira a offrire un programma altamente integrato nel contesto e pratico rimanendo vicino alle pratiche commerciali reali.
Every year, 20 young social entrepreneurs are selected for the yearlong fellowship programme that includes:
Ogni anno, 20 giovani imprenditori sociali vengono selezionati per il programma di borse di studio di un anno che comprende:
That’s why last July we launched Google Measurement Partners, a programme that brings together new and existing partnerships to offer brands a variety of options to measure their advertising media.
Ecco perché lo scorso luglio abbiamo lanciato Google Measurement Partners, un programma che riunisce partnership nuove ed esistenti per offrire ai brand una varietà di opzioni per misurare i media pubblicitari.
This property participates in Green Tourism Programme, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Green Tourism, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
This programme aims to offer a programme that is highly integrated in context and practical by remaining close to actual business practice.
Questo programma mira ad essere altamente integrato nel contesto e pratico rimanendo vicino alle pratiche commerciali reali.
This property participates in EarthCheck, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma EarthCheck, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
This means a lot since you have a programme that gets rid of drug addiction in the communities, brings families closer together and handles the crime problem on the streets.
È molto importante, poiché questo programma elimina la tossicodipendenza dalla comunità, fa riavvicinare le famiglie e risolve il problema del crimine nelle strade.
The conference will be followed by an exhibition open to the general public with over 50 projects, from all the countries participating in the Lifelong Learning Programme, that have received the European Language Label.
La conferenza sarà seguita da una mostra per l'apertura dei lavori, con più di 50 progetti provenienti da tutti gli stati che hanno partecipato al Lifelong Learning Programme e che hanno ricevuto il Premio Label Europeo.
Our Business Foundation is a year-long programme that prepares you for university study at highly ranked universities in the UK, Europe and beyond.
La nostra PPE Foundation è un programma di un anno che ti prepara per studi universitari in università altamente classificate nel Regno Unito, in Europa e oltre.
The lifelong learning programme (LLP) is a programme that allows Europeans to take up learning at any stage in their life.
Il programma di apprendimento permanente è un programma che permette ai cittadini europei di apprendere in qualsiasi fase della propria vita.
The Capitals are selected on the basis of a cultural programme that must have a European dimension, involve the public, be attractive at the European level and fit into the long-term development of the city.
Le Capitali sono scelte sulla base di un programma culturale che deve avere una dimensione europea, coinvolgere il pubblico, essere attraente a livello europeo e dare il proprio contributo allo sviluppo a lungo termine della città.
Support should be linked to specific requirements described in the rural development programme that go beyond relevant mandatory standards and requirements.
Il sostegno dovrebbe essere subordinato a determinati requisiti indicati nel programma di sviluppo rurale, che vanno al di là dei pertinenti criteri e requisiti obbligatori.
This property participates in Green Globe, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Green Globe, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
The Juris Doctor (J.D.) programme is a graduate programme that leads to the first degree in law.
Il programma Juris Doctor (JD) è un corso di laurea che porta a una prima laurea in legge.
BLOCK PROGRAMME Blocks any programme that you do not want to watch or that you do not want your children...
BLOCCO DEL PROGRAMMA Blocca i programmi che non desiderate vedere oppure che non volete vengano visti dai vostri bambini.
Brussels, 14 December 2011 –Today, the European Commission adopted a proposal for a new ‘Europe for Citizens’ programme that aims to increase citizens' awareness and understanding of the European Union.
Bruxelles, 14 dicembre 2011 – Oggi la Commissione europea ha adottato una proposta relativa a un nuovo programma "Europa per i cittadini", inteso a migliorare la consapevolezza e la comprensione dell'Unione europea da parte dei cittadini.
The proposal for a Regulation adopted today foresees a programme that will provide a stable framework to keep supporting them in a seamless fashion.
La proposta di regolamento adottata oggi prevede un programma che offrirà un quadro stabile per continuare a sostenere tali azioni e progetti senza soluzione di continuità.
The ERC supports the most talented and creative scientists to carry out frontier research of the highest quality in Europe, in a programme that is internationally recognised and respected.
Il Consiglio europeo della ricerca sostiene gli scienziati dotati di maggior talento e creatività nella ricerca di frontiera di altissimo livello in Europa, nell’ambito di un programma riconosciuto e apprezzato a livello internazionale.
This property participates in Green Hospitality Programme, a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Green Hospitality, che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
The Commission today adopted a proposal for a new programme that will help Member States to modernise their administrations and provide interoperable digital services at national and European level.
La Commissione ha adottato oggi una proposta relativa a un nuovo programma che aiuterà gli Stati membri a modernizzare le amministrazioni pubbliche e a fornire servizi digitali interoperabili a livello nazionale ed europeo.
The detailed development and implementation of a priority programme that aims to fully consolidate the euro area’s financial system are both essential and urgent.
Elaborare in dettaglio e attuare un programma prioritario diretto a consolidare pienamente il sistema finanziario dell’area dell’euro è indispensabile e urgente.
This property participates in Green Key (nogle), a programme that measures the property's impact on one or more of the following: The Environment, the community, the cultural heritage and the local economy.
Questa struttura partecipa al programma Groen Nogle (Green Key), che monitora l'impatto della struttura su uno o più dei seguenti elementi: ambiente, comunità, patrimonio culturale ed economia locale.
2.3355641365051s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?